Ang HIV/AIDS epidemic sa China ay nakakalat sa 31 mga lalawigan at rehiyon, at mayroong 840,000 mga carriers ng HIV virus. Upang hanapin ang epektibong paraan ng paggamot sa AIDS, ang China ay nagpatuloy sa pagsusuri sa TCM para sa AIDS noong nakaraang taon, at nakamit ang ilang resulta. Ngunit mula sa klinikal na praktika, ang kombinadong TCM at Western medicine ay mas epektibo. Kamakailan, ang reporter ay nakapanayam kay Professor Wang Rongbing, ang head ng the Integrative Medicine Department sa Beijing Ditan Hospital. Panlasa at Pamamaraan Ayon kay Wang Rongbing, ang Beijing Ditan Hospital ay nagsimula noong dalawang taon na ang nakalipas sa pag-aaral ng TCM symptoms at syndromes sa mga pasyente at mga infected na may AIDS, at noong Pebrero ng taong ito ay nagsimula ng libreng herbal treatment. Para masiguro ang epekto ng TCM, ang hospital ay nagawa ng preliminary comparative analysis sa 32 mga pasyente at infected na may AIDS, na pinagtrato ng Western medicine anti-viral therapy kasama ang TCM, laban sa 33 mga pasyente na pinagtrato lamang ng Western medicine anti-viral therapy na may parehong base level. Ang lahat ng mga partisipante ay mga pasyente na tratado sa AIDS clinic ng Beijing Ditan Hospital mula Pebrero hanggang Hunyo ng 2005, na sumusunod sa diagnosis criteria ng 2004 Guidelines for AIDS Treatment ng Chinese Medical Association, at ang TCM syndrome differentiation standard ng 2005 Clinical Technical Program for TCM Treatment of AIDS (Trial). Ang CD4 at CD8 ay record sa pagtatapos ng anim na buwan ng anti-viral therapy, kung saan ang immune function ng mga pasyente ay nasa relative stable state. Ang resulta ng pagsubok sa pagtatapos ng tatlong buwan ay ginawang endpoint ng observation, habang ang TCM treatment ay tumagal ng tatlumpung buwan. Ang mga observasyon ay kinabibilangan ng demographic data, duration ng sakit, medication history, blood count, ALT ng liver, Cr ng kidney, bilang ng CD4 at CD8, at ratio ng CD4/CD8. Ang T cell subset testing ay ginawa gamit ang flow cytometry, batay sa mga resulta ng hospital. Ang ilang mga pasyente ay nai-check ang viral load bago ang treatment. Ang pangunahing sintomas at signs sa TCM-Western medicine group ay kinabibilangan ng cough, diarrhea, loss of appetite, headache, spontaneous sweating, night sweats, fatigue, weight loss, at weight, na sinusuri gamit ang TCM symptom score system. Ang parehong grupo ay maaaring gamitin ang antiretroviral drugs, at ang TCM treatment ay batay sa Clinical Technical Program for TCM Treatment of AIDS (Trial) na inilathala ng State Administration of TCM, na may personalized syndrome differentiation and treatment. Ang mga pasyente na una nang naka-antiviral drug ay patuloy na pinagtrato ng anti-viral therapy kapag idinagdag ang TCM. Mas epektibo ang kombinadong TCM at Western medicine kaysa sa simpleng anti-viral therapy Ayon kay Wang Rongbing, ang objective na pagtingin ay nagpapakita na ang TCM treatment ay nagdulot ng malaking pagbaba sa mga immunological indicators at pagtaas sa quality of life matapos ang tatlong buwan, na may significant difference sa sariling comparison. Ang pinakamalaking pagbabago sa mga sintomas ay ang fatigue, diarrhea, at loss of appetite. Ang CD4 T-cell ay tumataas matapos ang treatment, na may significant difference sa sariling comparison; ang CD4/CD8 ratio ay tumataas, ngunit walang statistical significance. Ang 11 mga pasyente ay nakapagdagdag ng timbang matapos ang tatlong buwan, 17 ay nakapanatili ng timbang. Ang 6 mga pasyente na hindi naka-antiviral therapy ay nakapag-angat ng CD4 at CD8 T-cell nang maikli matapos ang tatlong buwan. Ang simpleng Western medicine anti-viral therapy ay nagdulot ng maikling pagtaas ng CD4 T-cell, ngunit walang significant difference sa sariling comparison; ang CD4/CD8 ratio ay tumataas, na may significant difference. Ang komparasyon sa dalawang grupo ay nagpapakita na ang TCM-Western medicine group ay mas mabuti sa pagtaas ng CD4 T-cell. Ang tamang TCM treatment ay maaaring mapabuti ang sintomas, mapataas ang quality of life, at mapataas ang resistance ng pasyente sa sakit. Paunawa sa paggamit ng TCM sa pagtreat ng AIDS Ayon kay Wang Rongbing, ang tamang paggamit ng TCM sa pagtreat ng AIDS ay dapat isagawa sa early stage ng sakit. Sa panahong ito, ang natural antiviral capacity ng pasyente ay mayroon pa, at nasa phase ng struggle between righteousness and evil. Ang TCM ay nakakatulong sa proteksyon ng cellular immunity at pagtaas ng antiviral capacity. Bagamat ang TCM ay hindi espesyalista sa direct antiviral effect, ang mga side effects nito ay maliit, at angkop para sa early use, na maaaring i-delay ang paggamit ng antiviral drugs, maiwasan ang maraming side effects, o gamitin kasama ang antiviral drugs para magkaroon ng synergistic effect. Ipinahiwat niya ang importance ng personalization: batay sa constitution at dominant symptoms ng pasyente. Bagamat ang mga sintomas ay magkaiba, ang tongue color ay karaniwang darkish, ang pulse ay karaniwang deep and fine. Ang pangunahing etiology ay deficiency of qi and yin, weak defensive qi, and depletion of righteous qi by epidemic toxin, na nagdudulot ng stagnation of qi and blood, na nagdudulot ng condition na righteous qi ay mababa at pathogen ay mataas, at maraming pathogens na nagdudulot ng iba't ibang sintomas. Kaya ang pangunahing layunin ay ang strengthening of righteous qi, at ang pinakakaraniwang gamit ay herbs na nagpapalakas ng spleen, nagpapalakas ng qi, at nagpapalakas ng yin. Batay sa kondisyon ng pasyente, ang paggamit ay nagsisimula sa pagpapagaling ng dominant symptoms, at pagdaragdag ng herbs depende sa sintomas, at pag-adjust ng overall condition kapag nakamit ang resulta, na nagdudulot ng mabuting resulta at mabuting compliance sa karamihan ng mga pasyente. Ang antiviral cocktail therapy ay nagbigay ng liwanag sa mga pasyente ng AIDS. Sa unang anim na buwan, ang virus ay mabilis na napigilan, ang CD4 T-cell ay mabilis na tumataas, at ang buong kalagayan ay bumuti. Ngunit kung patuloy ang therapy, ang pagtaas ng CD4 T-cell ay bumabagal, at ang CD4 T-cell ng maraming pasyente ay nakakatirik sa isang antas na hindi normal. Ang ilang mga late-stage patients ay maaaring hindi ma-measure ang viral load, ngunit ang cellular immunity ay paulit-ulit na nahihirapan, na naging sanhi ng kamatayan. Kaya ang tamang TCM therapy para sa mga pasyente na may effective antiviral therapy, na nasa relative stable immune state, ay tungkol sa pagpapabilis ng immune recovery. Ang preliminary results ay nagpapakita ng kahalagahan at feasibility ng early TCM use at paggamit kasama ang antiviral drugs. Dahil sa maliit na bilang ng mga case na obserbahan, at dahil wala namang monitoring ng viral load, kailangan pa ng mas malalim na pagsusuri kung paano ang TCM ay maayong i-cooperate kasama ang antiviral drugs para magkaroon ng synergistic effect. Tungkol sa drug formulation, sinabi ni Wang Rongbing na ang water decoction ay pinakaepektibo; kung gagamitin ang prepared medicines, ang epekto ay mas mababa. Kaya kung may magandang teknolohiya na mapapalakas ang epekto ng decoction, mas maraming pasyente ang gustong gamitin ang TCM. May isang bagay na dapat bigyan ng special emphasis: ang paggawa ng seryosong clinical observation nang may plano at layunin upang mas mapatunayan ang resulta. Summarizing, ang mga dayuhan ay naniniwala na ang ilang TCM ingredients ay maaaring makaapekto sa antiviral drug efficacy batay sa pharmacokinetic properties, ngunit ang aming controlled study ay hindi nakakita ng ganitong phenomenon. Ang complex nature ng human metabolism ay nagdudulot ng pagkakaiba sa in vitro at in vivo experiments. Mayroon tayo ng malawak na TCM resources sa China, at maaaring i-avoid ang mga problema sa tamang pag-iisip. Sa ikalawa, ang current evaluation method ay binuo para sa antiviral therapy, na sumasalamin sa essence ng AIDS treatment, ngunit hindi nakakapagpakita ng buong spectrum ng TCM clinical features. Ang TCM ay kilala sa pagpapabuti ng sintomas at pagpapalakas ng antiviral capacity, na tinatanggap ng maraming doktor. Kaya dapat ipatupad ang pagbuo ng TCM na may epektibong resulta batay sa lokal na kondisyon, at agad na maisakatlo ang TCM treatment standards para sa AIDS.
|