Thanh phong thư kinh hoàn 【Nguồn】"Dược điển Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa" quyển một. 【Thành phần】Phòng phong 50 gram, Quế chi 50 gram, Ma hoàng 50 gram, Vị linh tiên 50 gram, Xuyên ô (chế) 50 gram, Thảo ô (chế) 50 gram, Thương tróc (sao) 50 gram, Phục linh 50 gram, Mộc qua 50 gram, Tần giao 50 gram, Cốt sống bổ (sao) 50 gram, Ngưu tất 50 gram, Cam thảo 50 gram, Hải phong teng 50 gram, Thanh phong teng 50 gram, Xuyên sơn long 50 gram, Lão quán thảo 50 gram, Gia căn 50 gram 【Cách dùng】Mười tám vị thuốc trên, nghiền thành bột mịn, sàng lọc, trộn đều. Mỗi 100 gram bột dùng 160–180 gram mật ong luyện thành hoàn lớn, dùng được. Uống口服, mỗi lần 1 hoàn, ngày 2 lần. 【Công dụng】Thanh phong tán hàn, thư kinh hoạt lạc. 【Chỉ định】Phong hàn thấp痹. Thấp phong ở biểu, đau đầu thân nặng, toàn thân đau nhức, sợ lạnh sốt, hoặc phong hàn thấp xâm nhập vào kinh lạc, đau lưng chân, vận động khó khăn, tay chân tê bại. 【Lý luận phương】Trong phương, Ma hoàng, Quế chi, Phòng phong, Thương tróc thanh phong tán hàn trừ thấp; Xuyên ô, Thảo ô trừ hàn trừ痹 giảm đau; Mộc qua, Tần giao, Ngưu tất, Thanh phong teng, Hải phong teng thông kinh hoạt lạc giảm đau; Phục linh lợi thấp kiện tỳ; Cam thảo giải độc, điều hòa các vị thuốc. Kết hợp thành phương, cùng nhau đạt hiệu quả thanh phong tán hàn, thư kinh hoạt lạc. |